Get Adobe Flash player

DORCESCU, Eugen (Berca Eugeniu)

Printer-friendly versionPDF version
Eugen Dorcescu

Poet, prozator, eseist, traducător din literaturile franceză și spaniolă.

Data și locul nașterii: 18 martie 1942, în Târgu Jiu

Pseudonim: Eugen Dorcescu (după numele mamei de dinainte de căsătorie).

Studii:

Liceul „Fraţii Buzeşti”, Craiova (1961). Facultatea de Filologie, Universitatea dinTimişoara (1966).â

Doctor în filologie, Universitatea dinTimişoara (1975).

Membru al Uniunii Scriitorilor din România (din 1976).

Membru corespondent al Academiei Hispanoamericane de „Buenas Letras” din Madrid, Spania (din 21 martie 2023).

Cetățean de onoare al municipiului Timișoara (din 1 august 2014).

Profesii şi locuri de muncă:

Cercetător, cercetător ştiinţific, cercetător ştiinţific principal la Filiala din Timişoara a Academiei Române (1966–1984);

Redactor, apoi redactor-şef la Editura Facla din Timişoara (1985–1989),

Director al Editurii Facla (1990), funcţie din care demisionează în acelaşi an.

Colaborări la periodice:

„ABC cultural” (Spania), „Adevărul literar şi artistic”, „Agero” (Germania), „Albina românească”, „Alga” (Spania), „Amfiteatru”,  „Analecta literaria” (Argentina), „Anotimpuri literare”,  „Ardealul literar şi artistic”, „Arhipelag”,  „Banat”, „Caligraf”, „Casa de l'Est” (Spania), „Cetatea lui Bucur”, „Columna”,  „Confluenţe Literare”, „Convorbiri literare”, „CRÍTICA” (Revista cultural de la Benemérita Universidad Autónoma, Puebla, Mexic), „Cronica”,  „Cuadernos del Matemático” (Spania), „Discobolul”, „Dorul” (Norresundby, Danemarca), „Familia”, „Farul creştin”  „Focus Vest”, „Harul”, „Il punto” (Italia), „Impegno” (Mazara del Vallo, Italia), „Învierea”, „Kulturen Jivot” (Macedonia), „Letras rumanas” (Spania), „Libertatea” (Novi Sad, Serbia), „Limba română”, „Limbă şi literatură”, „Luceafărul”,  „Lumina”, „Meridianul Timişoara”,  „Naţiunea”, „Nou orizont” (Spania), „La opinión de Tenerife” (Spania), „Orient latin”,  „Orizont”, „Orte” (Elveţia), „Paralela 45” (Timişoara), „El Perseguidor” (Tenerife, Spania), „Poesis”, „Poezia”, „Portal Măiastra”,  „La Provincia” (Gran Canaria, Spania), „Reflex”, „Romanian Vip” (Australia), „Rostirea românească”, „Saeculum”, „Singur”, „Steaua”,  „Tabor”, „tenemoslapalabra” (Spania), „Timișoara”, „Vatra veche”, „Viaţa Românească”, „Zenit22” etc.

Volume publicate

Pax magna, poezie, Editura Cartea Românească, Bucureşti, 1972, 106 p.;

Metafora poetică, eseu, Editura Cartea Românească, Bucureşti, 1975, 153 p.;

Desen în galben, poezie, Editura Facla, Timişoara, 1978, 55 p.;

Embleme ale realităţii, eseu, Editura Cartea Românească, Bucureşti, 1978, 182 p.; Arhitectura visului, poezie, Editura Facla, Timişoara, 1982, 54 p.;

Culegătorul de alge, poezie, Editura Facla, Timişoara, 1985, 48 p.;

Dodoacă şi Biciuşcă, proză fantastică, ilustraţii de Estera Takács, Editura Facla, Timişoara, 1986, 66 p.;

Castelul de calcar, proză fantastică, ilustraţii de Done Stan, Editura Ion Creangă, Bucureşti, 1988, 68 p.;

Căsuţa fermecată, povestiri, ilustraţii de Andreea Flondor - Străin, Editura Junimea, Iaşi, 1989, 56 p.;

Epistole, poezie, Editura Dacia, Cluj - Napoca, 1990, 72 p.; Cărarea din insulă, proză fantastică, ilustraţii de Andreea Flondor-Străin, Editura Excelsior, Timişoara, 1991, 84 p.; Psalmii în versuri, text coperta a IV-a de G. I. Tohăneanu, Editura Excelsior, Timişoara, 1993, 68 p.;

Cronică, poezie, text coperta a IV-a de G. I. Tohăneanu, Editura de Vest, Timişoara, 1993, 72 p.;

Piticul arămiu, povestiri, ilustraţii de Emil Grama, Editura de Vest, Timişoara, 1995, 70 p.; Abaddon, poezie, Editura Amarcord, Timişoara, 1995, 64 p.;

Psalmii în versuri, ediţia a II-a, revăzută şi adăugită, Editura Marineasa, Timişoara, 1997, 96 p.;

Ecclesiastul în versuri, Editura Marineasa, Timişoara, 1997, 48 p.;

Pildele în versuri, Editura Marineasa, Timişoara, 1998, 56 p.;

Poezii despre şi pentru Raluca, ilustraţii de Ortansa Ilie, Editura Excelsior, Timişoara, 1998, 16 p.;

Scrisori la un prieten, scrisori literare, Editura Excelsior, Timişoara, 2000, 132 p.;

Exodul, poezie, text coperta a IV-a de Adriana Iliescu, Editura Augusta, Timişoara, 2001, 76 p.;

Omul de cenuşă, poezie, antologie de autor, cu o prefaţă de Adrian Dinu Rachieru, scurtă crestomaţie critică („Opinii”) şi biobibliografie de Olimpia Berca, text coperta a IV-a de Virgil Nemoianu, Editura Augusta, Timişoara, 2002, 302 p.;

Elegii (Poemele Bătrânului), poezie, text coperta a IV-a de Adriana Iliescu, Editura Mirton, Timişoara, 2003, 70 p.;

Biblice, volum antologic, conţinând Psalmii, Ecclesiastul, Pildele şi Rugăciunea Regelui Manase, text coperta a IV-a de Valeriu Anania, Editura Marineasa, Timişoara, 2003, 200 p.; ediția a II-a, revăzută și adăugită, îngrijită de Mirela-Ioana Dorcescu, Editura Eurostampa, Timișoara, 2021, 306 p.;

Moartea tatălui, poezie, prefaţă de Ion Arieşanu, Editura Marineasa, 2005, 78 p.;

Basme şi povestiri feerice, volum antologic, Editura Eubeea, Timişoara, 2005, 316 p.; L’histoire d’une névrose, Unsprezece povestiri francofone, Editura Mirton, Timişoara, 2007, 196 p.; 

În Piaţa Centrală, poezie, prefaţă de Virgil Nemoianu, text coperta a IV-a de Virgil Nemoianu, Editura Marineasa, 2007, 100 p.;

drumul spre tenerife, poezie, Editura Eubeea, Timişoara, 2009, 102 p.;

Poetica non-imanenţei, eseu, Editura Palimpsest, Bucureşti, 2009, 272 p.;

Elegiile de la Bad Hofgastein, poezie, Editura Mirton, Timişoara, 2010, 50 p.;

Nirvana, poezie, Editura Mirton, Timişoara, 2014, 50 p.; 

Nirvana. Cea mai frumoasă poezie, Ediție critică, nevarietur. Selecție, Biobibliografie, Eseu hermeneutic (150 p.) de Mirela-Ioana Borchin, Editura Eurostampa, Timișoara, 2015, 608 p.; 

Elegiile de la Carani, text coperta a IV-a de Andrés Sánchez Robayna, Editura Mirton, Timișoara, 2017, 46 p.;

Sub cerul Genezei, poezie, Antologie tematică, Ediție critică, Notă asupra ediției: Mirela-Ioana Borchin, Editura Mirton, Timișoara, 2017, 114 p.;

Agonia caniculei, poezie, Ediţie îngrijtă, Notă asupra ediţiei şi Glose: Mirela-Ioana Dorcescu, Editura Mirton, Timișoara, 2019, 124  p.;

Îngerul Adâncului. Pagini de jurnal (1991-1998), Ediție critică de Mirela-Ioana Dorcescu, Editura Mirton, Timișoara, 2020, 537 p.;

Adam. Pagini de jurnal (2000-2010), Ediție critică de Mirela-Ioana Dorcescu, Editura Mirton, Timișoara, 2020, 550 p.;

Aproapele. 111 Psalmi și alte poeme, Ediție critică de Mirela-Ioana Dorcescu. Postfață de Florin-Corneliu Popovici, Editura Eurostampa, Timișoara, 2022, 164 p.;

Leviatanul.  Poeme uitate, Ediție critică de Mirela-Ioana Dorcescu. Postfață de Mariana Anghel, Editura Eurostampa, Timișoara, 2022, 178 p.;

Miozotis. Poeme regăsite, Ediție critică de Mirela-Ioana Dorcescu, Postfață de Livius Petru Bercea, Editura Eurostampa, Timișoara, 2023, 180 p.;

Eugen Dorcescu, Poeme. Ioan Iovan, Desene, Editura Waldpress, Timișoara, 2023, 56 p.

Lucrări publicate în străinătate:

Traduceri în limba spaniolă:

Eugen Dorcescu, el camino hacia tenerife, traducere: Coriolano González Montañez şi Eugen Dorcescu, Idea Ediciones, Colección Atlantica, Santa Cruz de Tenerife–Las Palmas de Gran Canaria, Spania, 2010, 120 p.;

Eugen Dorcescu, Poemas del Viejo – Poemele Bătrânului, ediţie bilingvă, spaniolă-română, traducere: Rosa Lentini şi Eugen Dorcescu; prefaţă: Andrés Sánchez Robayna, Ediciones Igitur, Montblanc (Tarragona), Spania, 2012, 70 p.;

Eugen Dorcescu, Elegías Rumanas, Antología (El camino hacia Tenerife, Poemas del Viejo, Las Elegías de Bad Hofgastein), Edición y Prólogo: Coriolano González Montañez; Biobibliografía y Opiniones críticas: Mirela-Ioana Dorcescu, Arscesis Ediciones, La Muela, Zaragoza, España, 2020, 286 p.;

EUGEN DORCESCU, CÁNTICOS DE VIAJE/ CÂNTECE DE CĂLĂTORIE, Ediciones Hespérides para CUADERNOS DE CASA BERMEJA, La Plata, Argentina - 2023. Traducción del rumano al español de CORIOLANO GONZÁLEZ MONTAÑEZ. Presentación: GUILLERMO EDUARDO PILÍA.

Vomule publicate în ţară, în variantă bilingvă:

Eugen Dorcescu, Las elegías de Bad Hofgastein, ediţie bilingvă, spaniolă-română, traducere şi prefaţă: Coriolano González Montañez; text coperta a IV-a: Andrés Sánchez Robayna; ilustraţia copertei I: „Cristales del crepúsculo”, 2003, pictură abstractă de Fernando Sabido Sánchez, Editura Mirton, Timişoara, 2013, 103 p.

Traduceri în limba franceză și în limba spaniolă:

Pierre Loti, Doamna Crizantema, roman, Editura Excelsior, Timişoara, 1998, 137 p.;

Coriolano González Montañez, Călătoria, poezie, Editura Mirton, Timişoara, 2010, 72 p.;

Rosa Lentini, Tsunami şi alte poeme, poezie, Editura Mirton, Timişoara, 2011, 60 p.;

Andrés Sánchez Robayna, La sombra y la apariencia/Umbra şi aparenţa, edición bilingüe español-rumano, traducción y presentación: Eugen Dorcescu, Editura Mirton, Timişoara, 2012, 107 p.;

Fernanado Sabido Sánchez, Poemas – Poeme, ISSUU, 2017, 30 p.;

Jaime Siles, Poemas – Poeme, ISSUU, 2017, 30 p.;

Jaime Siles, Meránides el frigio/ Meránides frigianul. Poemas - Poeme, edición bilingüe español-rumano, traducción y presentación: Eugen Dorcescu, Editura Eurostampa, Timișoara, 2023, 96 p.;

Guillermo Eduardo Pilía, Como hierba en la sombra/ Ca iarba la umbră, Treinta poemas/ Treizeci de poeme (1990 – 2021), edición bilingüe español-rumano, traducción y presentación: Eugen Dorcescu, Editura Eurostampa, Timișoara, 2023, 94 p.

Alte traduceri (în reviste): Baudelaire, Lamartine, Leconte de Lisle, Ernesto Suárez, Elkin Restrepo, M. Cinta Montagut, Goya Gutiérrez.

Referințe critice (în volume):

Mircea Zaciu, Marian Papahagi, Aurel Sasu, Dicţionarul scriitorilor români, D-L, Editura Fundaţiei Culturale Române, Bucureşti, 1998, p. 125-126; Dicţionarul general al literaturii române, C-D, Academia Română, Editura Univers Enciclopedic, Bucureşti, 2004, p. 721-722; Dicţionar al scriitorilor din Banat, Editura Universităţii de Vest, Timişoara, 2005, p. 263-268; Aurel Sasu, Dicţionarul biografic al literaturii române, Editura Paralela 45, Piteşti, 2006; Marian Popa, Istoria literaturii române de azi pe mâine, II, Editura Semne, Bucureşti, 2009, p. 469 - 471; Mirela-Ioana Borchin, Eugen Dorcescu și vocația vectorială a Nirvanei, Eseu hermeneutic, 150 de pagini, referitor la ediția definitivă a poeziei lui Eugen Dorcescu (Eugen Dorcescu, Nirvana. Cea mai frumoasă poezie, Timișoara, Editura Eurostampa, 2015, 608 p.), p. 459 - 608; Cornel Ungureanu, Literatura Banatului, Editura Brumar, Timișoara, 2015, p. 409-413; Mirela-Ioana Borchin, „Etern, într-o eternă noapte-zi”. Eseu hermeneutic în dialog cu Poetul Eugen Dorcescu, Timişoara, Editura Mirton, 2016, 145 p.; Mirela-Ioana Borchin (coordonator și autor), DESPRE EUGEN DORCESCU. Volum omagial 75, Editura Mirton, Timișoara, 2017, 235 p.; Mirela-Ioana Borchin, Primăvara elegiei (Despre Elegiile de la Carani de Eugen Dorcescu), Editura Mirton, Timișoara, 2017, 186 p.; Academia Română. Filiala Timișoara. Institutul de studii banatice „Titu Maiorescu”, Enciclopedia Banatului. Literatura, Ediția a doua, revăzută și adăugită, Editura David Press Print, Timișoara, 2016/2018, p. 218-219; Mirela-Ioana Dorcescu, Hermeneia, Editura Mirton, Timișoara, 2019, passim; Mirela-Ioana Dorcescu (Coordonator și autor), DESPRE OPERA LUI EUGEN DORCESCU. Interviuri. Crestomaţie critică (2014-2020), Editura Mirton, Timișoara, 2020, 668 p.; Mirela-Ioana Dorcescu (coordonator și autor), EUGEN DORCESCU ÎN „TIMIȘOARA”. Volum omagial 80, Editura Mirton, Timișoara, 2021, 438 p.; Marian Odangiu, Arhipelagul de hârtie. Poeți și prozatori din Banat. Deceniul al doilea, Editura Brumar, Timișoara, 2021; Silvia-Gabriela Almăjan, Eugen Dorcescu - un écrivain pas comme les autres, Editura Eurostampa, Timișoara, 2022, 186 p.; Mariana Anghel, Viață și operă. Dialog cu poetul Eugen Dorcescu, Editura Eurostampa, Timișoara, 2022, 56 p.; Mirela-Ioana Dorcescu, SEMIOTICA METAFOREI. INDUCȚIA METAFORICĂ ÎN POEZIA ROMÂNEASCĂ, Editura Eurostampa, Timișoara, 2022, passim; Alexandru Ruja, Istoria literaturii române contemporane din Vest, Editura David Press Print, Timișoara, 2022, p. 120-136; 897-900 etc.

 
 
 
 
Eugen Dorcescu & Olimpia Berca - activitatea literara - 2009-2014 - foto&video&film Adriana Weimer